2013年08月12日

ポーランドの小話



 ポーランド人は笑い話というか小話がすきなんだそうで、
 そのなかから一つ紹介されていました。

 ある時、悪魔が高い絶壁の上で飛び降りるようそそのかす。
 イギリス人は「あなたがジェントルマンなら飛び降りるはず」の一言で、
 フランス人は「ここから飛び降りるのが今ファッションなんだ」と言われた時に、
 ドイツ人は「これは命令なんだ」とそそのかされて、それぞれ飛び降りた。

 ポーランド人はそれぞれの言葉に「ジェントルマン?何だ、それは」
 「ファッションなんて全然関係ねえ。」「命令だって!そんなの真っ平ごめんだ。」
 と効き目がない。
 業を煮やした悪魔が「もういい、勝手にしろ。」と言った時、彼は飛び降りた。
 
 さて、日本人。
 「ジェントルマンのつもりですが、人がそうみてくれません。」
 「ファッションにはいつもついていけないんです。」
 「命令ですか。なら持ち帰って検討してみます。」
 のらりくらりで、捉えどころがない。


 ははは・・・ここまでの日本人の返答でも、十分笑っちゃいますね。
 本当にポーランドの笑い話でしょうか?まるで日本のそれのようです。
 さて、ここからは、坂本さんの本の一節を引用させていただきます。
 (勝手にごめんなさい。)

 「さあ、このあと日本人に悪魔が何と言ったか見当が付きますか?
  どうぞ考えてみてください。悪魔はこう言ったのです。
  『ほかのみんなも飛び降りているぞ』すると日本人は飛び降りた。
 どうです、納得しますか?」




 くやしいけど、否定できないですねik_85  


Posted by Let's study together at 21:52Comments(0)

2013年08月12日

実りの秋に向けて・・・・

 この連日の暑さの中、田んぼや畑では確実に実りの秋に向かっています。
  

 さぁ、この田舎の風景を外国の友達にも見せてあげよう!
 田んぼは“rice field"でこの水の張った畑を上手く伝えられるだろうか?
 柿は"persimmom"ではなく"kaki"で通じるだろうか?
 楽しみです。
  


Posted by Let's study together at 00:13Comments(0)