2014年11月05日
Clo.からのメール
今週はなんか疲れてなかなかskypeでおしゃべりする気になれず、
少し早めに休もうかと思っていました。
寝る前にと思ってチェックしたメールボックスにはフランスのClo.からのメールが
How are you Misako?
In a little town, not far away from us...
I took this photo for you.
Chloe had holidays. She was here for 10 days.
She is now returned to Angers and her university.
I am a little bit sad.
But it is Christmas soon, and she will come again, on the 17. december.
I am always thinking about you, and hope you and your family are well.
Matane
Clo.
あっという間に11月。そろそろクリスマスの準備に入るんですね。
小さな町でちょっとかわいらしい風景を見かけて、
私に見せようと写真を撮って送ってくれたのでしょう。うれしいです。
あーー、私も何か日本の風景を彼女に見せなきゃ。
難しく考えず、間違えてもいい、簡単な英語で返事のメールを書きます。
少し早めに休もうかと思っていました。
寝る前にと思ってチェックしたメールボックスにはフランスのClo.からのメールが
How are you Misako?
In a little town, not far away from us...
I took this photo for you.
Chloe had holidays. She was here for 10 days.
She is now returned to Angers and her university.
I am a little bit sad.
But it is Christmas soon, and she will come again, on the 17. december.
I am always thinking about you, and hope you and your family are well.
Matane
Clo.
あっという間に11月。そろそろクリスマスの準備に入るんですね。
小さな町でちょっとかわいらしい風景を見かけて、
私に見せようと写真を撮って送ってくれたのでしょう。うれしいです。
あーー、私も何か日本の風景を彼女に見せなきゃ。
難しく考えず、間違えてもいい、簡単な英語で返事のメールを書きます。
Posted by Let's study together at 23:34│Comments(2)
この記事へのコメント
嬉しいメールですね!!
そうやって、会ってないときも、気にかけてくれるお友達がいるってステキだなぁ★
そうやって、会ってないときも、気にかけてくれるお友達がいるってステキだなぁ★
Posted by mikan at 2014年11月06日 16:58
"Thank you for your mail.
You are always thinking about me,
and it makes me so happy"
ってメールに書きました。
こちらからどの写真を送ろうか迷っています。
You are always thinking about me,
and it makes me so happy"
ってメールに書きました。
こちらからどの写真を送ろうか迷っています。
Posted by Let's study together at 2014年11月07日 21:42