2014年08月12日
アルゼンチンのYamil さん
また、Shared Talkで楽しい友達にであいました。
私の繰り出す”Espanglish”を鋭い勘で理解し、
お互いの間違いだらけの英語を仲立ちとして会話は弾みます。
「日本語を『勉強』するつもりはない。会話を楽しみながら『わかるように』なりたい」
とかいうようなことをたしか言ったような気がするのですが(どんな英語だったのか忘れました。)
ところが、昨日のチャットの終わりに I share my notes with you
送られてきたファイルを開いてびっくり!!
Verbos
Watashi = yo
Anata = Usted
Otros
Arigato = gracias
dou itashimashite = de nada
nandemonai = no hay problema
kinishinaide = no te preocupes
tal vez hay = aru
no hay = nai
mondai nai = no hay problema (mondai = problema)
kinisu nai = no preocuparse
taberu = eat
tabeteimasu = estar comiendo
anata wa = esta usted...
kyotsukete = cuidate
dekiru? = posiblemente?
eso es bueno = sore wa iine
bien hecho = well done = yatta = yoku yatta
shigoto ganbatte = trabaja duro
shigoto = trabajo
ganbatte = try hard = animo!
sumimasen = lo siento
nihon = Japon
nihongo = japones
migi = derecha
hidari = izquierda
omoshirokatta? =fue divertido?
mochiron = por supuesto
yokatta = menos mal
彼は私との会話の間にちゃっかりと日本語をメモ帳に書き付けていたのです。
これはこのまま私の「スペイン語練習帳」になりそうです
そして、私も負けてはいられません。
会話の途中で彼が教えてくれた言葉を拾い集めなきゃ!!
私の繰り出す”Espanglish”を鋭い勘で理解し、
お互いの間違いだらけの英語を仲立ちとして会話は弾みます。
「日本語を『勉強』するつもりはない。会話を楽しみながら『わかるように』なりたい」
とかいうようなことをたしか言ったような気がするのですが(どんな英語だったのか忘れました。)
ところが、昨日のチャットの終わりに I share my notes with you

送られてきたファイルを開いてびっくり!!
Verbos
Watashi = yo
Anata = Usted
Otros
Arigato = gracias
dou itashimashite = de nada
nandemonai = no hay problema
kinishinaide = no te preocupes
tal vez hay = aru
no hay = nai
mondai nai = no hay problema (mondai = problema)
kinisu nai = no preocuparse
taberu = eat
tabeteimasu = estar comiendo
anata wa = esta usted...
kyotsukete = cuidate
dekiru? = posiblemente?
eso es bueno = sore wa iine
bien hecho = well done = yatta = yoku yatta
shigoto ganbatte = trabaja duro
shigoto = trabajo
ganbatte = try hard = animo!
sumimasen = lo siento
nihon = Japon
nihongo = japones
migi = derecha
hidari = izquierda
omoshirokatta? =fue divertido?
mochiron = por supuesto
yokatta = menos mal
彼は私との会話の間にちゃっかりと日本語をメモ帳に書き付けていたのです。
これはこのまま私の「スペイン語練習帳」になりそうです

そして、私も負けてはいられません。
会話の途中で彼が教えてくれた言葉を拾い集めなきゃ!!
Posted by Let's study together at 21:51│Comments(0)