2013年05月19日

バースディパーティー

 昨日、Clo.とティラミスの話をした時、彼女は興奮気味に次々と写真を送ってくれました。
 you know, you can also make it with strawberries ! it is very good also !
 i will show you photos of cakes ..

  バースディパーティー

 Misako: waaaa, seem very delicious
  Clo .: nice tiramisu
       we ate these cakes last saturday, at the birthday of our friend Marie Rose
       we was 50. sorry, she was 50.
  Misako: oh, I can see the number 50 on it
  Clo .: yes
バースディパーティー

  Clo .: here is she with her husband Francis and Thierry
   Misako: hahahaaha, They seem very happy like small children
   Clo .: we went to house on 4 am
  Misako: 4am???
   Clo .: yes.saturday 13:00 pm and in bed at 4:00. am
   Misako: ohhh, I see
         you enjoyed her birthday party for about 15 hours
   Clo .: yes, it was very nice !
       we know all her friends, then it was very nice to be together
  Misako: sure! how many friends gathered?
  Clo.: 28 

 わたしたちはさんざんしゃべった後、
 何回も "hope see you soon" "matane" "oyasumi"を繰り返し、 あげくのはてに
   [0:43:54] Clo .: Misako do you want to see us, but without speaking
              only on the cam, 2 minutes ????? or are you too tired ?
   [0:44:29] Misako: ok! surely I want
 というわけで、深夜にwebカメラをオープン。
 そこには、彼女のご主人Thierryとおとなりのご主人Francisもいて
 “ボンジュール♪”と投げキスをしてくれました。

 少々変な英語でも、遠くフランスに住む友達とどんどん仲良くなります。


Posted by Let's study together at 21:51│Comments(0)
上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。