2013年06月16日

obrigada!

 今日の新聞の一面広告。やっぱり、日本人に感動を与えてくれましたよね。
 obrigada!

 今朝、たまたまSharedTalkでブラジルの女性にであいました。
 彼女の母国語はポルトガル語だと知るや、早速
 "obrigado!"と言ってみました。彼女は何とも嬉しそうに笑って
 "you should say obrigada!"そしてtypeで
   man---->obrigado
woman----->obrigada
 と教えてくれました。
 ああ、そうか、スペイン語と同じように性による区別があるんですね。

 そして、Bom dia!=Good morning
   Boa tarde!=Good afternoon
      Boa noite!=Good night
も教えてくれました。それぞれ、”"Ohayo-" "konnichiwa" "konbanwa"だと
 教えたのは言うまでもありません。さらに別れ際にはブラジルの時間に合わせて
 "Boa noite!"と言ってみましたik_18
 またまた嬉しそうに笑ってこたえてくれました。

 日本語を勉強したい外国の人に教えること、これもまた楽しface02
 


Posted by Let's study together at 23:31│Comments(0)
上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。